Subventions Facile
TerritorialCultureSubvention

Langue bretonne - Istitlañ

Jusqu'à 3 000 € par film et 80 % des coûts de traduction pris en charge pour vos sous-titres bretons.

Montant

Subvention de 80 % maximum des coûts éligibles, dans la limite de 3 000 € par long-métrage et 30 000 € par an et par bénéficiaire.

Faire la demande

Pour qui ?

Sociétés de distribution de long-métrage et prestataires sous-titrage travaillant pour ces distributeurs, projet réalisé majoritairement en Bretagne.

Points clés

  • Jusqu'à 3 000 € par long-métrage
  • 80 % maximum des coûts éligibles
  • Plafond annuel de 30 000 € par bénéficiaire
  • 50 % minimum des dépenses en Bretagne
  • Breton standard exigé (KLT)

Conseil d’expert

Le service Langues de Bretagne (02 22 51 60 98) demande systématiquement la note d'intention détaillant le choix du traducteur breton : préparez-la avant le dépôt, c'est ce qui fait passer le dossier en commission. Évitez l'écueil classique du film franco-étranger : si le breton ou le français est langue d'origine, le projet est inéligible.

Détails complémentaires

Profils éligibles

ETI et grande entreprisePME tous secteursCulture-Médias

Régions concernées

Bretagne
Niveau
Territorial
Nature
Subvention

Contact

Région Bretagne - Service des Langues de Bretagne

02 22 51 60 98

Langue bretonne - Istitlañ — Subventions Facile